Teme-lja ovoga Sporazuma, te -njihovo opredje-lje-nje za poštova-njem -ljudskih prava i vladavine UZIMAJUĆI u obzir opredje-lje-nje stranaka za većim političkim i gospodarskim slobodama kao Unutar-njih poslova, te jača-njem nacionalne i re-gionalne sigurnosti, Gospodarskom surad-njom, širokom surad-njom, uk-ljučujući surad-nju na području pravosuđa i Gospodarskoj i institucionalnoj stabilizaciji i u Hrvatskoj i u re-giji razvitkom civilnoga društva iĭemokratizacijom, izgrad-njom institucija i reformom javne uprave, povećanom trgovinom i UZIMAJUĆI u obzir opredje-lje-nje stranaka da svim sredstvima pridonesu političkoj, Zem-ljama Jugoistočne Europe za uspostavu i konsolidaciju stabilnoga europskoga poretka utemeljenoga na surad-nji, kojemu je Europska unija glavno uporište, te u okviru Pakta o stabilnosti, UZIMAJUĆI u obzir znače-nje ovoga Sporazuma u okviru procesa stabilizacije i pridruživa-nja sa Obostranom interesu, što bi Hrvatskoj trebalo omogućiti da-lj-nje jača-nje i šire-nje odnosa sa Za jača-njem tih veza i uspostavom bliskoga i trajnoga odnosa teme-ljnoga na uzajamnosti i
UZIMAJUĆI u obzir jake veze između stranaka i vrijednosti koje su im zajedničke, -njihovu že-lju Zajednice za atomsku energiju i Ugovora o Europskoj uniji,ĮUROPSKA ZAJEDNICA, EUROPSKA ZAJEDNICA ZA UGLJEN I ČELIK, EUROPSKA Ugovorne stranke Ugovora o osniva-nju Europske zajednice, Ugovora o osniva-nju Europske UJEDINJENA KRALJEVINA VELIKE BRITANIJE I SJEVERNE IRSKE, REPUBLIKA HRVATSKA, u da-lj-njem tekstu »Hrvatska«, HRVATSKE, S JEDNE STRANE, I EUROPSKIH ZAJEDNICA I NJIHOVIH DRŽAVA SPORAZUM O STABILIZACIJI I PRIDRUŽIVANJU IZMEĐU REPUBLIKE STABILISERINGS- OCH ASSOCIERINGSAVTAL MELLAN REPUBLIKEN KROATIEN, ÁĮNA SIDAN, OCH EUROPEISKA GEMENSKAPERNA OCH DERAS MEDLEMSSTATER, Á JÄSENVALTIOIDEN VÄLINEN VAKUTUS- JA ASSOSIAATIOSOPIMUS KROATIAN TASAVALLAN SEKÄ EUROOPAN YHTEISÖJEN JA NIIDEN POR UM LADO E AS COMUNIDADES EUROPEIAS E OS SEUS ESTADOS-MEMBROS, STABILISATIE – EN ASSOCIATIEOVEREENKOMST TUSSEN DE REPUBLIEK KROATIË,ĮNERZIJDS, EN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN EN HUN LIDSTATEN, ANDERZIJDSĪCORDO DE ESTABILIZA”Ă O E DE ASSOCIA”ĂO ENTRE A REPÚBLICA DA CROÁCIA, STABILISATION AND ASSOCIATION AGREEMENT BETWEEN THE REPUBLIC OFĬROATIA, OF THE ONE PART, AND THE EUROPEAN COMMUNITIES AND THEIRĪCCORD DE STABILISATION ET DžASSOCIATION ENTRE LA RÉPUBLIQUE DEĬROATIE, DžUNE PART, ET LES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ET LEURS ÉTATSĪCCORDO DI STABILIZZAZIONE E DI ASSOCIAZIONE TRA LA REPUBBLICA DIĬROAZIA, DA UNA PARTE, E LE COMUNITA EUROPEE E I LORO STATI MEMBRI, KROATIAS, AFENOS KAI TWN EYPWPAĎKWN KOINOTHTWN KAI TWN KPATWN SYMFWNIA STAQEPOPOIHSHS KAI SYNDESHS METAEY THS DHMOKPATIAS THS KROATIEN EINERSEITS UND DEN EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN UND IHREN STABILISIERUNGS – UND ASSOZIIERUNGSABKOMMEN ZWISCHEN DER REPUBLIK PA DEN ENE SIDE, OG DE EUROPĆISKE FĆLLESSKABER OG DERES MEDLEMSSTATER STABILISERINGS - OG ASSOCIERINGSAFTALE MELLEM REPUBLIKKEN KROATIEN POR UNA PARTE, Y LAS COMUNIDADES EUROPEAS Y SUS ESTADOS MIEMBROS, POR JEDNE STRANE, I EUROPSKIH ZAJEDNICA I NJIHOVIH DRŽAVA ČLANICA, S DRUGEĪCUERDO DE ESTABILIZACI”N Y ASOCIACI”N ENTRE LA REPÚBLICA DE CROACIA, SPORAZUM O STABILIZACIJI I PRIDRUŽIVANJU IZMEĐU REPUBLIKE HRVATSKE, S ovoga Zakona u izvorniku na hrvatskom i engleskom jeziku glasi: Nizozemskom, portugalskom, finskom i švedskom jeziku. Hrvatskom, špa-njolskom, danskom, -njemačkom, grč-kom, engleskom, francuskom, talijanskom, Zajednica i -njihovih država članica, potpisan u Luksemburgu 29. Potvrđuje se Sporazum o stabilizaciji i pridruživa-nju između Republike Hrvatske i Europskih I EUROPSKIH ZAJEDNICA I NJIHOVIH DRŽAVA ČLANICA O POTVRĐIVANJU SPORAZUMA O STABILIZACIJI I PRIDRUŽIVANJU Hrvatske i Europskih zajednica i njihovih država članica, koji je donio Hrvatski sabor na sjednici 5. Proglašavam Zakon o potvrđiva-nju Sporazuma o stabilizaciji i pridruživa-nju između Republike STABILIZACJI I PRIDRUŽIVANJU IZMEĐU REPUBLIKE HRVATSKE IĮUROPSKIH ZAJEDNICA I NJIHOVIH DRŽAVA ČLANICA O PROGLAŠENJU ZAKONA O POTVRĐIVANJU SPORAZUMA O